The poem is found among others as appended to Thiru-murugaatruppadai in eulogy. Conventions of repute adopted in those days were such that no poet would extol the work of himself feared of being jeered at. It is a sort of deference for oneself, particularly imbibed in the character of Thamizh poets- laureate of those days. Hence Nakkeerar of such high caliber could not therefore be indicted with such commission of self-conceit.
Hence it stands for deduction that the poem above was the one poured our in gratitude by a person other than Nakkeerar who was, perhaps, in for such a peril and that came out scot free with chanting of Thirumurugaatruppadai.
Into the bargain, we see in Thirumurugaatruppadai no semblance of Nakkeerar having mentioned about the incident implicit or explicit with. imploring to Lord Murugan for redemption from it. On the contrary, the idyil is seen structured and revealed with a plan based on the concept of astruppadai detailed extensively with serene references of guidance to six camp-abodes of Lord Murugan for those of aspirations of upliftment of soul. However, the stories adaviced, need not be abrogated as a whole, since the incident might have taken place in case of someone other than Nakkeerar who derived the benefits of Thirumurugaatruppudai intrinsic with the prowers of a manthiram.
We can therefore reasonably infer, with everything given to understand that Nakkeerar revealed the idyll Thirumurugaatruppadai with a far sight and well-thought of plan in chaste and sweet Thamizh perpetuating itself and the values cherished by Thamizh society as a whole.
Muthuthamizh Murugan is a by-word often heard among Thamizh speaking people all over the world, with special reference, of course, to Tamil Nadu. It is quite interesting to note that the name of a god-head is alluded to, with particular reference to a language called Thamizh. The self same Thamizh savants are quoted in various spiritual literary pieces of Thamizh that Lord Murugan is but the source and Creator of all languages prevailing in the world, there can be no second opinion about it because as Lord Muruga is the Supreme Ens, all languages must burgeon only from him. In such case, it is naturally intriguing why then Lord Murugan is called Muththamizh Murugan as though he is very much akin to Thamizh language only, of all. There must be some rhyme and reason underlying in this by word; it prods us therefore to think deeply and let us resolve into it syllogically.
From this, crops up another doubt as corollary that, in shrines of Lord Murugan, the priests are normally seen to perform pooja chanting Sanskrit mantras bothered least about hailing him as Muththamizh Murugan. Would Lord Muruga understand it being Thamizh God head,or He, though capable of understanding it, would consider it a bother?
At this juncture, we must note that we can not abrogate such queries as those of blasphemy and it rightly entails a duty of explanation. We had better, by the way, to cogitate about further possible queries, list them out and embark upon unraveling them in a radical manner, lest, we would be in for being entrenched beyond recovery in superstitious beliefs.
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Vedas (1294)
Upanishads (524)
Puranas (831)
Ramayana (895)
Mahabharata (329)
Dharmasastras (162)
Goddess (473)
Bhakti (243)
Saints (1282)
Gods (1287)
Shiva (330)
Journal (132)
Fiction (44)
Vedanta (321)
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist