A few slight and occasional errors in translit- eration have occurred, such as Sulát for Salát, Munkar for Munkir, &c., but in no case is the meaning affected.
In some words, such as Khalif, Khalifate, and Omar, I have retained the anglicised form instead. of using the more correct terms, Khalifa, Khilafat, 'Umr. The letter Q has been used to distinguish the Káf-i-Karashat from the Káf-i-Tází.
**Contents and Sample Pages**
Hindu (887)
Agriculture (93)
Ancient (1022)
Archaeology (615)
Architecture (535)
Art & Culture (865)
Biography (598)
Buddhist (545)
Cookery (158)
Emperor & Queen (497)
Islam (235)
Jainism (274)
Literary (876)
Mahatma Gandhi (360)
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist